MatrizNet

 
Logo MatrizNet Contactos  separador  Ajuda  separador  Links  separador  Mapa do Site
 
sábado, 20 de abril de 2024    APRESENTAÇÃO    PESQUISA ORIENTADA    PESQUISA AVANÇADA    EXPOSIÇÕES ONLINE    NORMAS DE INVENTÁRIO 

Animação Imagens

Get Adobe Flash player

 


 
     
     
 
FICHA DE INVENTÁRIO
Museu:
Museu Nacional de Arqueologia
N.º de Inventário:
Au 112
Supercategoria:
Arqueologia
Categoria:
Ourivesaria
Denominação:
Fundo de pátera a Marte
Grupo Cultural:
Romano
Datação:
I d.C. - II d.C. - Época Romana
Matéria:
Prata e ouro
Técnica:
Fundido, martelado e repuxado.
Dimensões (cm):
diâmetro: 8;
Descrição:
Fundo de pátera, ostentando ao centro, em relevo, a figura de MARS - ou de uma divindade guerreira indígena sincretizada com este deus latino -, representado como um legionário. A legenda corre em redor, junto à orla do disco. A fórmula final, V(otum) . S(olvit) . L(ibens) . M(erito), evidencia claros objectivos votivos. Porém, a interpretação global da legenda não se tem revelado consensual. (...) A preciosa oferenda - de prata, com letras incrustadas a ouro - foi depositada num santuário, ou templo, consagrado a Marte: a evidente representação do deus romano, ao centro da pátera, na sua convencional pose de legionário, não deixava margens para dúvidas quanto ao nume que se invocava; apenas a sigla S com que se iniciava a epígrafe remetia - de forma aliás plena de discrição, quase intimista - ou para a sua expressão gaulesa, Segomo, ou para o seu intrínseco cariz como numem protector dos militares, ao ponto de com eles se metamorfosear, Sagatus; se esta última hipótese nos pode parecer mais provável quer por ser uma simples forma adjectival latina, quer pelo incontornável paralelo asturicense, quer ainda pela sua plena adequação à figura de Marte em trajo de soldado já a primeira poderá apelar a seu favor o inquestionável carácter "galo-germânico" do antopónimo Saurius, que suposemos como gentilício do beneficiário deste voto. (...) Transcrição: S(egomoni vel Sagato) . ARQVI(us) . CIM(ini filius) L(ucio) . SAVR(io) . V(otum) . S(olvit) . L(ibens) . M(erito) Tradução: A Segomo ou Sagatus, Arquius filho de Cimin(i)us, por Lucius Saurius o voto cumpriu de bom grado e com razão. (RIBEIRO, José Cardim 2002)
Incorporação:
Compra - Leite de Vasconcelos
Proveniência:
Carriça
Origem / Historial:
*Forma de Protecção: classificação; Nível de Classificação: interesse nacional; Motivo: Necessidade de acautelamento de especiais medidas sobre o património cultural móvel de particular relevância para a Nação, designadamente os bens ou conjuntos de bens sobre os quais devam recair severas restrições de circulação no território nacional e internacional, nos termos da lei nº 107/2001, de 8 de Setembro e da respectiva legislação de desenvolvimento, devido ao facto da sua exemplaridade única, raridade, valor testemunhal de cultura ou civilização, relevância patrimonial e qualidade artística no contexto de uma época e estado de conservação que torne imprescindível a sua permanência em condições ambientais e de segurança específicas e adequadas; Legislação aplicável: Lei nº 107/2001, de 8 de Setembro; Acto Legislativo: Decreto; nº 19/2006; 18/07/2006* Carriça, Alvarelhos. Esta pátera pertenceu à colecção de Teixeira de Aragão, que a cedeu a um antiquário parisiense, onde Leite de Vasconcelos a procurou, sendo então desconhecido o seu paradeiro. Em Março de 1905 Leite de Vasconcelos recupera a pátera que se encontrava em casa de um arqueólogo de Madrid, oferecendo por ela o preço que ele tinha pago pela sua aquisição.

Tipo

Descrição

Imagem

Inscrição

S(egomoni vel Sagato) . ARQVI(us) . CIM(ini filius) L(ucio) . SAVR(io) . V(otum) . S(olvit) . L(ibens) . M(erito) . // A Segomo ou Sagatus, Arquius filho de Cimin(i)us, por Lucius Saurius o voto cumpriu de bom grado e com razão.

imagem
 
     
     
   
     
     
     
 
Secretário Geral da Cultura Direção-Geral do Património Cultural Termos e Condições  separador  Ficha Técnica